Monday, June 30, 2014

spaji - 'surprise '

spaji
paj surpr
 
'surprise '
 
x1 (event/action abstract) surprises/startles/is unexpected [and generally sudden] to x2 9d 22 [also expectation (= nalspaji), alarm (= tepspaji)

[also expectation (= nalspaji), alarm (= tepspaji)]; (cf. manci, jenca, bredi, suksa)

cf

Sunday, June 29, 2014

steba - 'frustration '

steba
seb frust
 
'frustration '
 
x1 feels frustration about x2 (abstraction) 9d 19 (cf. cinmo)

(cf. cinmo)

cf

Saturday, June 28, 2014

xriso - 'Christian '

xriso
xis xi'o Chris
 
'Christian '
 
x1 pertains to the Christian religion/culture/nationality in aspect x2 ac 16 (cf. jegvo, lijda)

(cf. jegvo, lijda)

cf

Friday, June 27, 2014

patlu - 'potato '

patlu
potat
 
'potato '
 
x1 is a potato [an edible tuber] of variety/cultivar x2 5b 7 (use samcu for starchy/tuberous roots that do not

(use samcu for starchy/tuberous roots that do not reproduce from eyes of tuber); (cf. genja, jalna, samcu)

cf

Thursday, June 26, 2014

fanri - 'factory 'foundry' '

fanri
facto
 
'factory 'foundry' '
 
x1 is a factory/foundry/industrial plant/mill producing x2 from materials x3 8c 0 (cf. molki, gundi)

(cf. molki, gundi)

cf

Wednesday, June 25, 2014

nibli - 'necessitate '

nibli
nib ni'i neces
 
'necessitate '
 
x1 logically necessitates/entails/implies action/event/state x2 under rules/logic system x3 6a 90 (cf. natfe, rinka, mukti, krinu, cmavo list ni'i,

(cf. natfe, rinka, mukti, krinu, cmavo list ni'i, jalge, logji)

cf

Tuesday, June 24, 2014

rotsu - 'thick 'stout' '

rotsu
rot tsu ro'u thick
 
'thick 'stout' '
 
x1 is thick in dimension/direction x2 by standard x3; [relatively long in smallest dimension] 6f 9 [also stout]; (cf. barda, cinla, ganra, clani, con

[also stout]; (cf. barda, cinla, ganra, clani, condi, plana, gutci, minli)

cf

Monday, June 23, 2014

xampo - 'ampere '

xampo
xap xa'o amper
 
'ampere '
 
x1 is x2 ampere(s) [metric unit] in current (default is 1) by standard x3 af 0 (cf. dikca, flecu, centi, decti, dekto, femti, gig

(cf. dikca, flecu, centi, decti, dekto, femti, gigdo, gocti, gotro, kilto, megdo, mikri, milti, nanvi, petso, picti, terto, xatsi, xecto, xexso, zepti, zetro)

cf

Sunday, June 22, 2014

gugde - 'country '

gugde
gug gu'e count
 
'country '
 
x1 is the country of peoples x2 with land/territory x3; (people/territory relationship) ab 81 [also sovereignty, domestic (as opposed to foreign

[also sovereignty, domestic (as opposed to foreign), nation (when not referring to ethos)]; (cf. turni, natmi, jecta, tumla, tutra, lanci)

cf

Saturday, June 21, 2014

jdima - 'price '

jdima
di'a price
 
'price '
 
x1 [amount] is the price of x2 to purchaser/consumer x3 set by vendor x4 8d 15 [x2 may be a specific object, a commodity (mass),

[x2 may be a specific object, a commodity (mass), an event, or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posydi'a, posyseldi'a for unambiguous semantics); price is something decided/set by the seller, and is closely akin to offer (friti), which is what a buyer may decide; (note that price is not he same as cost/expense, which is the actual amount exchanged in a transaction; the latter is vecnu or canja; neither is the same as "value" or vamji; in colloquial English, these are sometimes interchanged, at least partially because of the rarity of barter and bargaining in the marketplace)]; (cf. canja, friti, janta, jdini, kargu, pleji, dapma, vamji for 'value', ve vecnu for 'cost', canja, fepni, jerna, jinga, pleji, prali, rupnu, sfasa, vamji)

cf

Friday, June 20, 2014

vifne - 'fresh '

vifne
vif fresh
 
'fresh '
 
(adjective:) x1 is fresh/unspoiled 5c 20 (cf. fusra)

(cf. fusra)

cf

Thursday, June 19, 2014

flecu - 'flow 'flush' '

flecu
fle flow
 
'flow 'flush' '
 
x1 is a current/flow/river of/in x2 flowing in direction to/towards x3 from direction/source x4 a 85 [x1 is a stream of x2; x2 is a fluid [gas or liqui

[x1 is a stream of x2; x2 is a fluid [gas or liquid] (= selfle for reordered places); x1 flushes toward x3; flush (= caifle, sukfle)]; (cf. rirxe, senta where no directionality is implied, rinci, xampo, dikca, sakci, gapci, litki, ciblu)

cf

Wednesday, June 18, 2014

roi - 'quantified tense '

roi
rom roi quant
 
'quantified tense '
 
converts number to an objectively quantified tense interval modifier; defaults to time tense at 0 (cf. rapli)

(cf. rapli)

cf

Tuesday, June 17, 2014

fanva - 'translate '

fanva
trans
 
'translate '
 
x1 translates text/utterance x2 to language x3 from language x4 with translation result x5 1h 83 (cf. cusku, bangu)

(cf. cusku, bangu)

cf

Monday, June 16, 2014

grana - 'rod '

grana
ga'a rod
 
'rod '
 
x1 is a rod/pole/staff/stick/cane [shape/form] of material x2 9b 37 (cf. garna)

(cf. garna)

cf

Sunday, June 15, 2014

sovda - 'egg 'ovum' '

sovda
sov so'a egg
 
'egg 'ovum' '
 
x1 is an egg/ovum/sperm/pollen/gamete of/from organism [mother/father] x2 5b 51 [(poorly metaphorical only due to gender- and spec

[(poorly metaphorical only due to gender- and species- being unspecified): ovoid, oblate (= pevyso'aseltai, but better: claboi); egg, specifically female (= fetso'a), of a bird (= cpifetso'a, cpiso'a), of a chicken (= jipcyfetso'a, jipcyso'a] (but note that Lojban does not require specificity, just as English doesn't for either milk or eggs; "sovda" is fine for most contexts); [if fertilized, then tsiju or tarbi]; (cf. ganti, gutra, mamta, patfu, rorci, tsiju, lanbi, tarbi; also djine, konju for shape, tarbi)

cf

Saturday, June 14, 2014

snidu - 'second '

snidu
nid secon
 
'second '
 
x1 is x2 seconds in duration (default is 1 second) by standard x3 3e 9 (cf. cacra, junla, mentu, tcika, centi, decti, dek

(cf. cacra, junla, mentu, tcika, centi, decti, dekto, femti, gigdo, gocti, gotro, kilto, megdo, mikri, milti, nanvi, petso, picti, terto, xatsi, xecto, xexso, zepti, zetro)

cf

Friday, June 13, 2014

nobli - 'noble '

nobli
nol no'i noble
 
'noble '
 
x1 is noble/aristocratic/elite/high-born/titled in/under culture/society/standard x2 a 47 [also upper-class; high/low, upper/lower are poor

[also upper-class; high/low, upper/lower are poor Lojban metaphors; note x2 standard applies when the title/nobility is not recognized culture/society wide; this would include self-assumed titles]; (cf. banli)

cf

Thursday, June 12, 2014

budjo - 'Buddhist '

budjo
buj bu'o Buddh
 
'Buddhist '
 
x1 pertains to the Buddhist culture/religion/ethos in aspect x2 ac 2 (cf. latna, lijda)

(cf. latna, lijda)

cf

Wednesday, June 11, 2014

cartu - 'chart '

cartu
cat chart
 
'chart '
 
x1 is a chart/diagram/map of/about x2 showing formation/data-points x3 5d 7 (cf. platu)

(cf. platu)

cf

Tuesday, June 10, 2014

mraji - 'rye '

mraji
rye
 
'rye '
 
x1 is a quantity of rye [grain] of species/strain x2 aj 3 (cf. gurni)

(cf. gurni)

cf

Monday, June 9, 2014

draci - 'drama '

draci
drama
 
'drama '
 
x1 is a drama/play about x2 [plot/theme/subject] by dramatist x3 for audience x4 with actors x5 5g 19 [x2 may also be a convention] (cf. finti, cukta, l

[x2 may also be a convention] (cf. finti, cukta, lisri, cfika)

cf

Sunday, June 8, 2014

ninmu - 'woman 'women' '

ninmu
nim ni'u woman
 
'woman 'women' '
 
x1 is a woman/women; x1 is a female humanoid person [not necessarily adult] 1k 130 [word dispreferred in metaphor/example as sexist;

[word dispreferred in metaphor/example as sexist; (use remna or prenu)]; (cf. nanmu, remna, prenu, makcu, nixli)

cf

Saturday, June 7, 2014

filso - 'Palestinian 'Philistine' '

filso
fis Pales
 
'Palestinian 'Philistine' '
 
x1 reflects Palestinian culture/nationality in aspect x2 ab 1 (cf. jordo, xebro)

(cf. jordo, xebro)

cf

Friday, June 6, 2014

minde - 'command '

minde
mid mi'e comma
 
'command '
 
x1 issues commands/orders to x2 for result x3 (event/state) to happen; x3 is commanded to occur 1h 91 [also: x1 orders/sets/[triggers] x2 to do/bring ab

[also: x1 orders/sets/[triggers] x2 to do/bring about x3; x1 is a commander; commanded (= termi'e)]; (cf. lacri, te bende, jatna, ralju, jitro, turni, tinbe)

cf

Thursday, June 5, 2014

kurji - 'take care of 'care' '

kurji
kuj ku'i take
 
'take care of 'care' '
 
x1 takes-care-of/looks after/attends to/provides for/is caretaker for x2 (object/event/person) 2l 49 [also tends, cares for, keeps; x1 is a keeper/cust

[also tends, cares for, keeps; x1 is a keeper/custodian of x2]; (cf. jundi, cinri, prami, raktu, zgana)

cf

Wednesday, June 4, 2014

mansa - 'satisfy '

mansa
satis
 
'satisfy '
 
x1 satisfies evaluator x2 in property (ka)/state x3 8c 39 (cf. pajni)

(cf. pajni)

cf

Tuesday, June 3, 2014

srasu - 'grass '

srasu
sas grass
 
'grass '
 
x1 is a blade/expanse of grass of species x2 6c 47 [lawn/meadow (= sasfoi)]; (cf. spati)

[lawn/meadow (= sasfoi)]; (cf. spati)

cf

Monday, June 2, 2014

cadzu - 'walk '

cadzu
dzu walk
 
'walk '
 
x1 walks/strides/paces on surface x2 using limbs x3 1g 174 (cf. stapa, bajra, klama, litru)

(cf. stapa, bajra, klama, litru)

cf

Sunday, June 1, 2014

tengu - 'texture '

tengu
teg te'u textu
 
'texture '
 
x1 (property-ka) is a texture of x2 6f 3 (cf. rufsu, xutla)

(cf. rufsu, xutla)

cf