sivni
siv
'private'
x1 is private/personal/privy/[secret/confidential/confined] to x2; x1 is not-public/hidden
* also: x1 is secret (one sense)
* x2 is in the know/in touch with/privy to x1 (= selsivni for reordered places)
* exclusion can be expressed by na'e(bo) in x2: excluded/in the dark (= nalselsivni)
cf. gubni, mipri
{sivni} is also this weeks topic, because most of the recent posts are connected through recent events in my life.
2 comments:
neat, sivni would have been very useful for translating the congress motto of the 25c3.
How did you translate it?
Post a Comment